魂の自由

Tamashii no jiyuu
“Soul’s freedom”

Japanese

Romaji

English translation

もし替われるなら
替わってもいいのよ
私の孤独に耐えられるなら

ああ あなたの魂は自由だわ
そうよ 自由
ああ 私の魂は旅を続けても
束縛されたまま
あなたの方が自由

Moshi kawarerunara
Kawatte mo ii no yo
Watashi no kodoku ni taerarerunara

Aa anata no tamashii wa jiyuu da wa
Sou yo jiyuu
Aa watashi no tamashii wa tabi wo tsuzukete mo
Sokubaku sareta mama
Anata no hou ga jiyuu

If I could trades places with you
I would certainly do so
As long as you could bear my loneliness

Ah, your soul is free
Yes, free
Ah, even if my soul continues on its journey
It remains shackled
You’re the one who’s free


[translation index]