Kekkon no shippai
“The marriage is a failure”
–
Color coding: Max, Sophie
–
Japanese
|
Romaji
|
English translation
|
結婚は失敗だ 愚かな選択だ
宮廷でシシィは 窒息してしまう
恋は盲目 フランツは選び違えた
(マザコン皇帝)
シシィがプッツブした 私の計画
妻の役割 果たせそうにない
(夫の役割 果たせそうにない)
あの子は 息子に
(アイツは 娘に)
合わないわ
(合わない)
合わないわ
(合わないさ)
合わないわ
息子に合わない
(娘に合わない)
可愛い花嫁
(立派な式だった)
皇后 お人形
(長い説教だった)
皆さん 花嫁はいかがです
優しそう
愛らしい
とっても扱いやすそうな娘だわよ
家柄はダメ
構わないさ
子供よ
あの子は落とした
(悪い予感 王冠を落としたらしい)
マヌケね
馬車を降りる時に 足を踏み外し
(スベった)
王冠を落とした
(不器用だ)
メルヘンのよう 田舎娘が
(可哀そうな花嫁だ バイエルンの娘)
皇后になれる
(シンデレラ物語)
皇帝陛下
(陛下には)
似合う 似合う
(似合わない 似合わない)
似合う
(似合わない) |
Kekkon wa shippai da oroka na sentaku da
Kyuutei de shishii wa chissoku shite shimau
Koi wa moumoku Furantsu wa erabichigaeta
(Mazakon koutei)
Shishii ga puttsubushita watakushi no keikaku
Tsuma no yakuwari hatase sou ni nai
(Otto no yakuwari hatase sou ni nai)
Ano ko wa musuko ni
(Aitsu wa musume ni)
Awanai wa
(Awanai)
Awanai wa
(Awanai)
Awanai wa
Musuko ni awanai
(Musume ni awanai)
Kawaii hanayome
(Rippa na shiki datta)
Kougou oningyou
(Nagai sekkyou datta)
Mina-san hanayome wa ikaga desu ka
Yasashi sou
Airashii
Tottemo atsukai yasusou na ko da wa
Iegara wa dame
Kamawanai sa
Kodomo yo
Ano ko wa otoshita
(Warui yokan ookan wo otoshitarashii)
Manuke ne
Basha wo oriru toki ni ashi wo fumihazushi
(Subetta)
Ookan wo otoshita
(Bukiyou da)
Meruhen no you inakamusume ga
(Kawaisou na hanayome da Baierun no musume)
Kougou ni nareru
(Shinderera monogatari)
Koutei heika
(Heika ni wa)
Niau niau
(Niawanai niawanai)
Niau
(Niawanai) |
The marriage is a failure; it was a foolish choice
Sissi will suffocate in the imperial court
Love is blind; Franz made a wrong choice
(Emperor with a mother complex)
Sissi ruined my plan
She won’t make a good wife
(He won’t make a good husband)
That girl and my son
(That guy and my daughter)
Don’t suit each other
(Don’t suit each other)
They don’t
(They don’t)
They don’t suit each other
She doesn’t suit my son
(He doesn’t suit my daughter)
The bride is cute
(It was a wonderful ceremony)
The empress is a doll
(The sermon was long)
What do you think of the bride, everyone?
She seems gentle
She’s lovely
She seems like she’ll be easy to manage
Her family has bad social standing
It doesn’t matter
She’s a child
She dropped the crown
(A bad sign; Apparently she dropped the crown)
What an idiot
When she got off the carriage she lost her footing
(She slipped)
She dropped the crown
(She’s clumsy)
Like a fairy tale, a country girl
(A pitiable bride, this Bavarian girl)
can become an empress
(A Cinderella story)
His Majesty the Emperor
(For His Majesty)
She’s unsuitable, she’s unsuitable
(She suits him, she suits him)
She’s unsuitable
(She suits him) |
[translation index]